top of page
All Posts
30言語のサムネイルを1分で作る方法|YouTrans使い方ガイド
「サムネイルを多言語化したいけど、30言語分も作るのは無理…」と思っていませんか? YouTransを使えば、1枚のサムネイルを30言語に変換するのにかかる時間は1分以内です。この記事では、実際の手順をわかりやすく解説します。 必要なもの ・多言語化したいサムネイル画像(JPG・PNG・GIF・BMP対応) ・YouTransのアカウント(14日間無料) 手順 ステップ1:モードを選択してサムネイルをアップロード YouTrans(youtrans.biz)にログイン後、使用するモードを選択します。 サムネイル画像をアップロードします。ファイル選択で対応しています。 ステップ2:翻訳したいテキスト領域を指定 サムネイル上でテキストが書かれている部分をクリックして選択します。OCR(文字認識)が自動的にテキストを読み取ります。 複数のテキスト領域がある場合は、それぞれ選択します。 ステップ3:翻訳エンジンと言語を選択 各テキスト領域ごとに翻訳エンジンを選べます。 ・スタンダード翻訳:忠実な翻訳 ・クリック率を上げる翻訳:AIが視聴者の興味を引く表現
Trans You
3 日前読了時間: 3分
YouTubeサムネイル多言語化とは?海外視聴者を増やす新しい戦略
「サムネイル多言語化」という言葉を聞いたことがありますか?日本語で作ったサムネイルを、英語・スペイン語・アラビア語など複数の言語に翻訳・生成することで、海外の視聴者にもクリックされやすくする手法です。 YouTubeの視聴者の約75%は英語が母国語ではありません。つまり、日本語のサムネイルのままでは、世界の大多数の視聴者にリーチできていないことになります。 サムネイル多言語化とは サムネイルに書かれているテキスト(タイトルやキャッチコピー)を、視聴者の母国語に翻訳して表示する取り組みです。 YouTubeはすでに公式にこの機能をサポートしており、言語設定に応じて異なるサムネイルを自動的に表示できます。たとえば同じ動画でも、日本語設定のユーザーには日本語サムネイル、スペイン語設定のユーザーにはスペイン語サムネイルが表示されます。 なぜサムネイルの言語がクリック率に影響するのか 視聴者がサムネイルを見て判断するのはわずか2秒以内です。その短い時間に「自分向けの動画か」を判断します。 母国語で書かれているサムネイルは、視聴者に「これは自分のための動画だ
Trans You
3 日前読了時間: 3分
YouTubeが公式にサムネイル多言語化機能をリリース|今すぐやるべき理由と簡単な方法 | YouTrans
YouTubeが公式にサムネイルの多言語化機能をリリースしました。MrBeastやJamie Oliverをはじめとするトップクリエイターがすでに活用し、再生数を大幅に伸ばしています。この波に乗り遅れている日本人YouTuberは、今すぐ対応を始めるべきです。 YouTubeがサムネイル多言語化を公式サポート 2024年にパイロット開始したYouTubeのサムネイル多言語化機能は、2025年後半から2026年にかけて多くのクリエイターに開放されました。視聴者の言語設定に合わせて、自動的に対応する言語のサムネイルが表示される仕組みです。 たとえばスペイン語設定のユーザーには、スペイン語のサムネイルが自動的に表示されます。英語しか読めない視聴者にとって、日本語テキストのサムネイルは「自分向けではない」というシグナルになっていました。多言語化によってこの問題が解消されます。 実際に完全ローカライズを行ったクリエイターの中には、再生数が3倍になった事例も報告されています。 料理・ライフスタイル系は特に効果が高い サムネイル多言語化の効果は、ジャンルによっ
Trans You
3 日前読了時間: 3分
bottom of page
